facebook

«Чиїми іменами названі вулиці та сквери, того і країна!» — Тарас Кремінь

«Чиїми імена

ми названі вулиці та сквери, того і країна!» — Тарас Кремінь

Інформує Всеосвіта.

Після трьох місяців повномасштабної війни українці прагнуть позбутися у географічних назвах навіть найменшої згадки про росію. Уповноважений із захисту державної мови опублікував рекомендований список українських діячів, чиї імена можна використовувати під час перейменувань.

 

Оскільки в Україні актуалізувалось перейменування топонімів, уповноважений із захисту державної мови Тарас Кремінь у співпраці з Національною академією наук України та Національною академією педагогічних наук України склав попередній список видатних українців, які зробили визначальний внесок у розвиток та утвердження української мови як державної.

Зрозуміло, що ініціатива має виходити від мешканців тих населених пунктів, в яких будуть перейменовувати географічні назви та об’єкти топоніміки. Завдання місцевої влади — дослухатися громади, академічних установ, провідних університетів. Певен, що цей узгоджений список буде в нагоді всім, у тому числі за кордоном, хто вже зараз хоче увічнити в назвах вулиць, бібліотек чи скверів імена будівничих — захисників української мови, культури, нації.

Користуйтеся, змінюйте свої громади. Перефразовуючи відомий крилатий вислів, чиїми іменами названі вулиці та сквери, того і країна! — зазначив омбудсмен державної мови.

Також він запросив долучитися до впорядкування такого списку та надсилати на адресу Уповноваженого протягом місяця (до 26 червня) імена тих захисників мови, хто мав би також бути увічненим в Україні.

Чтайте також:  Чи потрібно вчителям проходити медогляд під час воєнного стану?

Сам список можна переглянути за лінком.

 

 

Джерело.


Повернутись вверх