Краще говорити українською з помилками, аніж російською через те, що страшно, – Євген Клопотенко
Інформує Всеосвіта.
6 простих ідей, як почати розмовляти українською мовою.
Двомовність в Україні – складне явище, зумовлене багатьма історичними факторами. Коли ми говоримо про білінгвізм, то насамперед маємо на увазі послуговування українською і російською мовами. Значна кількість українців з дитинства спілкується російською, не сприймаючи її як іноземну, «чужу». Однак подібний стан речей загрожує існуванню державної мови, мови нації, пам’яті та, зрештою, ідентичності.
Як зробити рішучий крок і перейти з російської на українську? Кулінарний експерт Євген Клопотенко на своїй сторінці у фейсбуці ділиться простими та цікавими порадами.
Перейти з російської на українську – то як вперше в житті зготувати борщ. Кортить так, що аж піднебіння свербить, але страшно. Видихайте. Все буде окей, бо я дам вам стартовий рецепт (сам його використовував три роки тому, коли тільки вчився публічно розмовляти українською). Ви почніть потроху, а там все як поллється, як закипить, що нехай оточення ховається в жито, бо вас вже не зупинити.
- Якщо ваші рідні розмовляють російською, то в їхньому колі не намагайтеся перейти на українську. Не ламайте себе, якщо вам ніяково. Але з новими людьми розмовляйте українською (вони не мають вашого сформованого образу, нічого від вас не очікують, тому з ними буде легше спілкуватися рідною мовою).
- Коли сідаєте в таксі/підходите на касу/заходите у якийсь заклад, то кажіть не «здравствуйтє», а «добридень/вітаю».
- Фейсбучик та інстаграмчик ведіть українською.
- Свої публічні виступи робіть українською.
- Нотатки в телефоні пишіть теж рідною мовою (можете взагалі перевести свій мобільний на українську, він же смарт, тому все зрозуміє).
- Коли говорите і не знаєте, як якесь слово буде українською, то не переживайте та вимовляєте його російською. Потім погуглите, якщо що. Не заганяйтеся від думки, що хтось подивиться на вас косо. Краще говорити українською з помилками, робити спроби та виправлятися, аніж російською через те, що страшно.
Лише 6 пунктів, і 50% вашого життя зміниться. А все інше – справа часу.
Євген Клопотенко разом зі “Всеосвітою” підтримують здорове харчування дітей. В актуальному вебінарі “Нове шкільне харчування. Шляхи впровадження у закладах освіти” можна детальніше ознайомитись з програмою Cult Food та умовами участі в ній.
До програми Cult Food можуть долучатися усі школи України. Для цього достатньо перейти за посиланням Cult Food на платформі “Всеосвіта”
А щоб дізнатися більше про особливості української мови, про явище білінгвізму та суржику, долучайтеся до перегляду «Промовних витребеньок» – крутецького проєкту в рамках «Всеосвіти». Разом з журналісткою Діаною Колодяжною та філологинею Юлією Вишницькою ви отримаєте відповіді на найгостріші мовні питання: