facebook

МОН хоче змінити українські прописи

МОН хоче змінити українські прописи

Інформує Всеосвіта.

Доволі таємнича поведінка МОН у важливих питаннях правопису змушує громадськість ставити незручні для них запитання.

Ще й місяця не минуло після втаємниченого оновлення логотипу МОН із подальшим жвавим обговоренням у суспільстві.

Ініціативним дизайнерам трапився на очі документ на сайті МОН «Про утворення робочої групи з розроблення єдиних зразків каліграфічного письма букв українського алфавіту, їх з’єднань та цифр» від 4 листопада 2022 року під номером № 978, повідомляє авторка цифрового контенту Олександра Корчевська.

У ньому сказано, що до 25 грудня 2022 року ініціативна команда МОН повинна розробити проєкт зразків каліграфічного письма букв українського алфавіту, їхніх зʼєднань і цифр і до 25 січня представити все це на затвердження Міністерства.

Корчевська зауважує, що після детальної розвідки, яка залучала в себе низку викладачів, практиків і каліграфів дизайну, людей, які працювали з розробкою прописів і в тому числі розуміються на роботі Міністерства освіти і науки, виявилося наступне:

  • серед учасників групи немає практикуючих каліграфів;
  • серед учасників групи є явний перекос у сторону методистів, доробок яких у сфері дитячих прописів — неочевидний, лише одна авторка гуглиться як автор прописів.

А питання прописів справді серйозне.

Формування методики тримання ручки, вибір кута, узгодження це зі стилістикою української літери — це проблема і справді методична, яка виходить із розуміння роботи з шестирічними дітьми, тому тут — і справді — не повинно бути у команді усіх дизайнерів. Але каліграфи практикуючі таки повинні бути, які розуміють контекст формування української літери, — наголошує Корчевська.

Авторка контенту вважає, що зазвичай такі проєкти МОН виставляє, коли розробка вже підійшла до кінця. Тобто моменту з обговоренням не настане і все це буде затверджене, а команда, яка не розуміється на питанні, перепише те, що було, і ми отримаємо той самий результат, але в новій обгортці.

Чтайте також:  Підручники ніхто не здає: коли в Україні у 2024 році починаються та закачуються літні канікули

Зі свого боку, на думку Корчевської, МОН знову ігноруватиме рекомендації справжніх фахівців, чинячи на свій розсуд і обираючи «зручних людей» що спровокує, вже як мінімум, публічні вибачення і розслідування справ. А це — шлях до відставки.

Не чекаючи розвитку подій, освітня платформа Всеосвіта нагадує, що її засновниця Леся Литвиненко нещодавно розробила шрифт прописів, що відповідає вимогам усіх з’єднань.

Ми впевнені, що наш український шрифт правописів ще більше наблизить нас до подолання тотального зросійщення нації.

P.S. Шрифтом «Propysy» можна друкувати у вашому блозі/уроках/тестах на Всеосвіті. Також цей шрифт підтримує латиницю.

Прописи мають правильні з’єднання літер відповідно до всіх правил чинного правопису, — йдеться в описі до першого українського шрифту прописів.

Як зазначає авторка українського шрифту прописів, вона неодноразово стикалася з відсутністю в Україні прописів і навіть намагалася адаптувати деякі літери старих шрифтів для українського алфавіту.

Я особисто неодноразово стикалася з відсутністю в Україні прописів і навіть намагалася адаптувати деякі літери старих шрифтів для українського алфавіту. Я втомилася чекати, тим паче проаналізувавши та виявивши, що всі прописи, які існували в інтернеті належали російським розробникам і всі вони були не відповідні. Тож, я зробила шрифт, який відповідає українському правопису. Цей шрифт сьогодні єдиний, який відповідає вимогам чинного правопису і який можна використовувати в підручниках, методи, — розповідає Леся Литвиненко у своєму дописі на ФБ.

Чи помітить Міністерство освіти, що в Україні з’явився безкоштовний робочий шрифт прописів, залишається важливим запитанням, адже наявність шрифту «Propysy» вирішує дуже багато нагальних проблем зі створення методичного контенту для початкових класів та викладання дистанційно. Коли такого шрифту не існувало, а росіянський аналог мав дуже багато похибок, неточностей та невідповідностей, зміни каліграфії заради адаптації до єдиного росіянського правопису були б зрозумілішими, аніж тепер, коли ми маємо свій правильний шрифт.
Ви підтримуєте ініціативу МОН щодо зміни каліграфічного письма букв українського алфавіту?

Чтайте також:  Вчителька початкових класів за допомогою пластирів пояснила дітям, що таке справедливість, і стала зіркою мережі

Джерело.


Повернутись вверх